投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

好书·推荐|语文学对于研究人文科学有何意义?

来源:语言研究 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2021-07-09
作者:网站采编
关键词:
摘要:“什么是语言文学——现代人文的方法与实践” 沈伟荣、姚双主编 上海古籍出版社 什么是中国语言文学? 汉语言文学对人文学科的研究有什么意义? 正如数学是自然科学的基石,中

“什么是语言文学——现代人文的方法与实践”

< p >沈伟荣、姚双主编

上海古籍出版社

什么是中国语言文学?

汉语言文学对人文学科的研究有什么意义?

正如数学是自然科学的基石,中国古代的学科和文学是人文学科的基础。在阅读文学作品、历史书籍、哲学宗教经典、人文社会科学等方面,准确理解文本本身的含义,文本的深层含义,文本在作者手中是如何层层加工的,以及为什么文本的结构是这样的…… ……这些都是中国语言文学所关心的问题。如果不能培养深度阅读和语言文学能力,就不能更好地进行深入研究。

本书选择了西方学术界对中国文学经典的翻译,把这种基本的人文方法介绍给大家。收录了薛爱华、保罗·德曼、赛义德、波洛克等著名学者的多篇精彩文章,分析了地域研究兴起与语言学衰落的关系,并提出了语言学、超语种主义和未来语言.学习和世界语的概念。

一本理论参考书,可以极大地启发人文学科的学生、研究人员和普通读者。我们希望通过这本书,让我们重新关注中国语言文学,促使我们将中国语言文学确立为人文科学研究的基本方法,最终将中国语言文学重新引入中国人的视野和体系中。教育与人文基础研究。之中。

波洛克“世界语文学”

简介

本书由绪论、十九篇随笔及附言、索引等组成,主要选译了西方学术界关于语言学讨论的十九篇经典论文。主要内容可分为三部分: 文章第一部分主要介绍语言文学的定义、其形成和发展的历史、基本的学术概念和学术方法。第二部分介绍了中国语言文学在汉学、语言学、佛学、宗教文本研究、文学作品研究等学科的具体研究思路和方法。最后部分选取部分文章探讨中国语言文学作为一种学术方法如何对东方主义、文化认同、未来人文趋势等产生影响,以及对当前人文研究的发展和进步的现实意义。

本书是一本具有学术前沿意义和基本方法论价值的人文教科书。它引导读者思考和使用各自学科语言文学的基本学术工具。它是当代中国的基本学术工具。人文研究回归语言文学轨道,提供必读参考书。

编辑介绍

沉伟荣,清华大学人文学院教授,??博士。德国波恩大学中亚语言文学学士,主要从事藏学、西域、历史语言和佛教语言文学研究。代表著作有《西藏历史与佛教语言文学研究》(上海古籍出版社,2010)、《大元史与新清史》、《回归语言文学》(上海古籍出版社,2010年) , 2018)。

姚双,清华大学人文社会科学研究院博士后研究员。毕业于北京外国语大学和英国爱丁堡大学。 2021年获得清华大学中国少数民族语言文学博士学位。

精华摘录

无论是中国传统文学还是中国新文学,都不等同于语言学,后者是从中国文学演变而来的专门研究人类语言的学科,研究语言的性质、功能、结构、应用和历史发展,以及其他与语言有关的问题。中国传统文学不仅研究语言,而且更注重对记录语言文本的研究。它旨在正确理解文本,从而了解这些文本记录和继承的整个人类文化和文明。另外,无论是语言学还是语言学,都不是一门只要懂多种语言就可以完成的学科。要成为一名优秀的语言学家或语言学家,除了学习和掌握多种语言外,还需要在现代科学和人文学科的许多领域接受深入的学术和科学训??练,了解多种语言??或者只是语言学,其中之一中国语言文学的必要条件和外在符号。语言学习和语言研究只是语言学的开始,而不是其目的和目的。

《牛津英语词典》和电影《教授与疯子》的主编< /p>

激进的虚无主义哲学家尼采先生曾经是一位非常失败的古典语言学家。他的第一部专着《Die Geburt der Trag?die aus dem Geister der Musik》(Die Geburt der Trag?die aus dem Geister der Musik)从学术实践的角度来看,这是一部非常失败的作品,因此受到了他的高度批评。当代语言学家并被嘲笑为“未来语言文学”(Zukunftsphilologie)。然而,尼采在语言文学史上可称为“悲剧英雄”。晚年的尼采终于从他可怕的失败经历中体会到当今语言文学最宝贵的精神。他说语言文学是“一种缓慢的阅读艺术”,是学者必须具备的金匠般的手艺。尼采提醒世人:失去语言文学艺术意味着我们将失去最好的一个教学方法,失去了许多宝贵而丰富的历史记忆,将无法再接近被现代破坏的生活方式。无法享受与人类过去交流的奥秘。语言水平的下降而文学意味着人类文明的丧失,说明人类已经失去了阅读自己过去和现在的能力,因此可以保留其人的尺度。做人就是理解经典、现实和我们自己,这就是我国语言学家的任务!

文章来源:《语言研究》 网址: http://www.yyyjzzs.cn/zonghexinwen/2021/0709/1023.html



上一篇:“吼骂育儿”不可取,哈佛大学研究表明:吼叫
下一篇:研究显示:中风患者在发病前10年就会出现征兆,

语言研究投稿 | 语言研究编辑部| 语言研究版面费 | 语言研究论文发表 | 语言研究最新目录
Copyright © 2018 《语言研究》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: